Suffering the mockery of his high school peers, Stephen had retreated into scholastics to escape from pain and loneliness. Eventually, this would lead him to graduate with top honors and be accepted by one of the most prestigious universities in the nation. And yet as he accepted his diploma, he wondered if one day he might return to this small town and show them all that with courage and determination, a man could still succeed.
 said on
April 18, 2012
Interesting style -- very natural. Found myself straining to understand what was being said the first time around, although it seemed quite obvious once I knew.
 said on
April 18, 2012
@barrister,

对,这两个对话都很快,而且因为是“悄悄话”,就更增加了难度。不过句子本身并不是很难。

--Echo

echo@popupchinese.com
 said on
April 24, 2012
真奇怪,怎么在这儿留言的人不多呢?我求了我们严格的老板很久,才让我客串一次演员,大家要捧场呀~~~ :P

--Echo

echo@popupchinese.com
 said on
April 26, 2012
@ECHO,

我听对话一直很奇怪,我心想,欺负胖胖的一个角色不就是Echo老师吗?这次演得和上次感觉完全不同。你演 “The Job Interview” 感觉你是个既天真又糊涂的人,而这次呢,感觉好像你是个爱欺负别人的坏蛋。所以你要自信,你完全可以当演员。
 said on
April 27, 2012
@Xiao Hu,

哈哈哈哈哈哈哈哈,看了你的留言我笑了好久好久......好,我现在充满自信啦,谢谢!

--Echo

echo@popupchinese.com
 said on
April 28, 2012
@Echo,

你的演技非常好,挺自然的。
 said on
April 30, 2012
The tone in his voice when he is says "我的报告呢, 有人看见我的报告吗” is priceless! I can picture his overweight pouting face walking down the hall looking for his report. :-)
 said on
June 11, 2012
 said on
June 11, 2012
@pefferie,

演一次不容易呀~

--Echo

echo@popupchinese.com
 said on
September 23, 2013
Not a good teaching technique...you are not teaching drama. Stick to more basic teaching please !
 said on
September 25, 2013
@ycleong1,

yeah this one might not be good to everyone. The dialog is pretty like a drama. The good side of this lesson is, they really showed how Chinese people would sound like when they are whispering and talking mean things... :)